Prof. Dr. Mustafa SARI tarafından kaleme alınan Babaannemden Yörük Sözleri adlı kitap Post yayınlarından çıktı.
Huzurkent-Tarsus doğumlu olan yazar kitabında
Tarsus’ta özellikle Yörükler arasında kullanılan ancak kayıtlara geçmemiş
sözlerin kültürel bağlamları ve tarihsel arka planlarını anlatmıştır. Çocukken
nenesinden duyduğu sözlerden yola çıkarak son 50 yılda bölgede yaşanan
toplumsal ve kültürel değişimi de dile getirmiştir, yazar. Bu çalışma sayesinde
Tarsus’ta Yörük kültürüne ilişkin unutulmuş ya da unutulmaya yüz tutmuş onlarca
kalıp söz, anekdot, fıkra, atasözü ve deyim kayıt altına alınmıştır. Tarsus’un
sözlü kültürüne ilişkin bu kitap aynı zamanda kültür tarihimize de ışık
tutmaktadır…
Prof. Dr. Mustafa Sarı’nın kitabının arka kapağında şu bilgiler yer alıyor
Bu kitapta yer
alan yazılarda, çocukluğumda Tarsus’ta özellikle Yörükler arasında yaygın
olarak kullanılan ama yazık ki bugün unutulmuş ya da unutulmaya yüz tutmuş
sözlere ilişkin hikayeler anlatılmıştır. Sözcük hikayeleriyle birlikte, kız
istemeden düğüne, mutfaktan giyim kuşama kadar Yörük kültürüne ait birçok
ayrıntıyı da bulacaksınız, kitapta… Bugüne kadar kayıtlara geçmemiş anekdotlar,
fıkralar, deyimler, atasözleri, alkışlar ve kargışlar…
Bu kitap, bir
mersiye midir yoksa bir methiye mi? Okuyucu olarak buna siz karar vereceksiniz.
Yazarken, bazen
kendimi nenemden tevarüs ettiğim zengin söz krallığının tek varisi varsaydım ve
bu duyguyla yazdıklarım birer güzellemeye dönüştü. Bazen de kayıp sözcüklerin
ardından yakılmış bir ağıttı, yazdıklarım. O zaman da atalarından kalanları
koruyamamış bir mirasyedi gibi hissettim, kendimi.
İsterseniz bu
kitaba, bir tür verasetname de
diyebilirsiniz! İşte daha sağlığımda atalarımdan sesle devraldığım söz mirasını
kayıt altına aldığımı ve bu yazılı kayıtları da benden sonrakilere bıraktığımı
teyit ediyorum.
İsteyen bu kitabı,
gecikmeli de olsa ödenmiş bir borç senedi yerine de koyabilir... Ahir ömrümde
ancak ödeyebildiğim vefa borcu…
Yazarın Özgeçmişi:
1968 Tarsus doğumlu. İlk
ve orta öğrenimini Tarsus’ta tamamladı. 1990’da Dicle Üniversitesi Eğitim
Fakültesi, Türk Dili ve Edebiyatı bölümünü bitirdi. 1993 yılında aynı
üniversitenin sosyal bilimler enstitüsünde yüksek lisansını tamamladı. Aynı yıl
YÖK tarafından yapılan YLS sınavıyla Harran Üniversitesine araştırma görevlisi
olarak atandı. 1996’da Manchester Üniversitesi, Edebiyat Fakültesi, Dilbilim
bölümünde yüksek lisans eğitimini tamamladı. 2001 yılında, Ankara Üniversitesi,
Sosyal Bilimler Enstitüsünde, Yeni Türk Dili Ana Bilim Dalında doktora
programının tamamladı. 2002 Yardımcı Doçent, 2008 yılında doçent oldu. 2013
yılında profesör oldu.
‘Türkçenin Batı
Dilleriyle İlişkisi’ ve ‘Erzurumlu Darir, Yüz Hadis Yüz Hikâye: Türk Dilinde
Art Zamanlı Değişmeler’ adlı kitapları Türk Dil Kurumu; ‘Esbab ve Alamat-ı
Semerakandi’ adlı kitabı ise Palet Yayınevi tarafından basıldı. Eski Anadolu
Türkçesi, Türkiye Türkçesi, anlam bilimi, tarihsel dil bilimi, dil ilişkileri
ve toplumsal dil bilimi alanlarında çok sayıda makale ve bildiri yayımlamıştır.
Dergâh, Yedi İklim,
Söğüt, Ihlamur ve dibace.net gibi dergilerde, dil ve kültür alanında halen
yazılar yazmakta, amatör olarak yağlıboya resimle ilgilenmektedir. Evli ve üç
kız çocuğu babasıdır.
0 Yorumlar